Los

665

LA CONDAMINE CHARLES MARIE DE: (1701-1774) French explorer, geographer and mathematician. A.L.S.

In AUTOGRAPH LETTERS, MANUSCRIPTS & HISTORICAL DO...

Diese Auktion ist eine LIVE Auktion! Sie müssen für diese Auktion registriert und als Bieter freigeschaltet sein, um bieten zu können.
Sie wurden überboten. Um die größte Chance zu haben zu gewinnen, erhöhen Sie bitte Ihr Maximal Gebot.
Ihre Registrierung wurde noch nicht durch das Auktionshaus genehmigt. Bitte, prüfen Sie Ihr E-Mail Konto für mehr Details.
Leider wurde Ihre Registrierung durch das Auktionshaus abgelehnt. Sie können das Auktionshaus direkt kontaktieren über +34 951 89 4646 um mehr Informationen zu erhalten.
Sie sind zurzeit Höchstbieter! Um sicher zustellen, dass Sie das Los ersteigern, melden Sie sich zum Live Bieten an unter , oder erhöhen Sie ihr Maximalgebot.
Geben Sie jetzt ein Gebot ab! Ihre Registrierung war erfolgreich.
Entschuldigung, die Gebotsabgabephase ist leider beendet. Es erscheinen täglich 1000 neue Lose auf lot-tissimo.com, bitte starten Sie eine neue Anfrage.
Das Bieten auf dieser Auktion hat noch nicht begonnen. Bitte, registrieren Sie sich jetzt, so dass Sie zugelassen werden bis die Auktion startet.
LA CONDAMINE CHARLES MARIE DE: (1701-1774) French explorer, geographer and mathematician. A.L.S.
Sie interessieren sich für den Preis dieses Loses?
Preisdatenbank abonnieren
Estepona, Malaga
‘If you do not think it appropriate to grant me this favour, allow me, Monsignor, to try to drag myself along with my crutches and drop myself at the feet of His Majesty  to find out if……his intention is to rob me of a pardon which he granted me knowingly on account of my services rendered to him’  LA CONDAMINE CHARLES MARIE DE: (1701-1774) French explorer, geographer and mathematician. A.L.S., La Condamine, one page, folio, Paris, 5th February 1772 (in fact 5th March 1772 as indicated by a contemporary annotation in the hand of the recipient), to 'Monseigneur', in French. La Condamine states that, not being particularly known to his correspondent, he had previously written to their mother, the Duchess, in order 'pour implorer votre protection et conserver une gratification dont j'ai joui cinq ans sur les fonds de votre departement et sans laquelle il ne m'est plus possible de vivre a Paris ou mes places d'academicien exigent residence' (Translation: 'To implore your protection and retain a gratuity which I have enjoyed for five years out of the funds of your department and without which it is no longer possible for me to live in Paris, where my places as an academician require residence') and continuing 'Madame la Duchesse m'a fait l'honeur de m'ecrive il y a huit mois de sa main apres vous avoir parle de mon affaire, que je fusse tranquille et que je serais content. J'ai du compter sur une parole aussi praise, cependant elle m'a mande depuis un mois qu'elle n'avait pu obtenir de vous une reponse positive. Si la lettre du ministre votre predecesseur dont vous avez la copie, Monseigneur, et dont Madame la Duchesse votre mere a vu l'original n'est pas un titre sufisant pour conserver ma gratification, je suis menace de perdre ma pension academique pour laquelle je n'ai d'autre titre qu'une lettre du ministre. Seroit-ce trop presumer, Monseigneur, des dis positions favorables ou Madame la Duchesse m'avait temoigne que vous etiez a mon egard, que de vous suplier de savoir de la bouche meme du Roi s'il n'a pas acorde son agrement a cette gratification a St. Hubert le jour ou je fus apelle pour observer en sa presence le passage de venus sur le soleil circonstance unique qui me fait esperer que S.M. s'en souviendra. Si vous ne jugez pas a propos de m'accorder cette faveur, permettez moi Monseigneur, d'essayer de me trainer avec mes bequilles et de me laisser tombes aux pieds de S.M. pour savoir si, a mon age de 71 ans et dans l'etat ou m'ont reduit des infirmites contractees dans un voyage entrepris par ses ordres; son intention est de me depouiller d'une grace qu'elle ma accordee en conaissance de cause sur le compte qui lui a ete rendu de mes services. Je n'ai pas voulu, Monseigneur, faire cette demarche sans votre aveu' (Translation: 'Madame the Duchess did me the honour of writing to me eight months ago in her own hand, after having spoken to you about my affair, that I should be at peace and that I should be happy. I had to rely on such praise, however she has been telling me for a month that she had not been able to get a positive response from you. If the letter from your predecessor minister, of which you have a copy, Monsignor, and of which the Duchess your mother has seen the original, is not a sufficient title to retain my gratification, I am threatened with losing my academic pension for which I have no other title than a letter from the minister. Would it be presuming too much, Monsignor, from the favourable dispositions in which Madame the Duchess had shown me that you were in my regard, to beg you to know from the very mouth of the King if he did not agree to this gratification at St. Hubert on the day when I was called to observe in his presence the passage of Venus over the sun, a unique circumstance which makes me hope that H.M. will remember it. If you do not think it appropriate to grant me this favour, allow me, Monisgnor, to try to drag myself along with my crutches and drop myself at the feet of His Majesty to find out if, at my age of 71 and in the state in which I have been reduced by the infirmities contracted during a journey undertaken by his orders; his intention is to rob me of a pardon which he granted me knowingly on account of my services rendered to him. I did not want, Monsignor, to take this step without your consent'). Some light overall age wear, minor staining, a few small tears and other minimal faults, only very slightly affecting the text and signature, G
‘If you do not think it appropriate to grant me this favour, allow me, Monsignor, to try to drag myself along with my crutches and drop myself at the feet of His Majesty  to find out if……his intention is to rob me of a pardon which he granted me knowingly on account of my services rendered to him’  LA CONDAMINE CHARLES MARIE DE: (1701-1774) French explorer, geographer and mathematician. A.L.S., La Condamine, one page, folio, Paris, 5th February 1772 (in fact 5th March 1772 as indicated by a contemporary annotation in the hand of the recipient), to 'Monseigneur', in French. La Condamine states that, not being particularly known to his correspondent, he had previously written to their mother, the Duchess, in order 'pour implorer votre protection et conserver une gratification dont j'ai joui cinq ans sur les fonds de votre departement et sans laquelle il ne m'est plus possible de vivre a Paris ou mes places d'academicien exigent residence' (Translation: 'To implore your protection and retain a gratuity which I have enjoyed for five years out of the funds of your department and without which it is no longer possible for me to live in Paris, where my places as an academician require residence') and continuing 'Madame la Duchesse m'a fait l'honeur de m'ecrive il y a huit mois de sa main apres vous avoir parle de mon affaire, que je fusse tranquille et que je serais content. J'ai du compter sur une parole aussi praise, cependant elle m'a mande depuis un mois qu'elle n'avait pu obtenir de vous une reponse positive. Si la lettre du ministre votre predecesseur dont vous avez la copie, Monseigneur, et dont Madame la Duchesse votre mere a vu l'original n'est pas un titre sufisant pour conserver ma gratification, je suis menace de perdre ma pension academique pour laquelle je n'ai d'autre titre qu'une lettre du ministre. Seroit-ce trop presumer, Monseigneur, des dis positions favorables ou Madame la Duchesse m'avait temoigne que vous etiez a mon egard, que de vous suplier de savoir de la bouche meme du Roi s'il n'a pas acorde son agrement a cette gratification a St. Hubert le jour ou je fus apelle pour observer en sa presence le passage de venus sur le soleil circonstance unique qui me fait esperer que S.M. s'en souviendra. Si vous ne jugez pas a propos de m'accorder cette faveur, permettez moi Monseigneur, d'essayer de me trainer avec mes bequilles et de me laisser tombes aux pieds de S.M. pour savoir si, a mon age de 71 ans et dans l'etat ou m'ont reduit des infirmites contractees dans un voyage entrepris par ses ordres; son intention est de me depouiller d'une grace qu'elle ma accordee en conaissance de cause sur le compte qui lui a ete rendu de mes services. Je n'ai pas voulu, Monseigneur, faire cette demarche sans votre aveu' (Translation: 'Madame the Duchess did me the honour of writing to me eight months ago in her own hand, after having spoken to you about my affair, that I should be at peace and that I should be happy. I had to rely on such praise, however she has been telling me for a month that she had not been able to get a positive response from you. If the letter from your predecessor minister, of which you have a copy, Monsignor, and of which the Duchess your mother has seen the original, is not a sufficient title to retain my gratification, I am threatened with losing my academic pension for which I have no other title than a letter from the minister. Would it be presuming too much, Monsignor, from the favourable dispositions in which Madame the Duchess had shown me that you were in my regard, to beg you to know from the very mouth of the King if he did not agree to this gratification at St. Hubert on the day when I was called to observe in his presence the passage of Venus over the sun, a unique circumstance which makes me hope that H.M. will remember it. If you do not think it appropriate to grant me this favour, allow me, Monisgnor, to try to drag myself along with my crutches and drop myself at the feet of His Majesty to find out if, at my age of 71 and in the state in which I have been reduced by the infirmities contracted during a journey undertaken by his orders; his intention is to rob me of a pardon which he granted me knowingly on account of my services rendered to him. I did not want, Monsignor, to take this step without your consent'). Some light overall age wear, minor staining, a few small tears and other minimal faults, only very slightly affecting the text and signature, G

AUTOGRAPH LETTERS, MANUSCRIPTS & HISTORICAL DOCUMENTS AUCTION

Auktionsdatum
Lose: 450
Lose: 400
Ort der Versteigerung
El Real del Campanario
num.12 Bajo B
Estepona
Malaga
29688
Spain

IAA Europe offer an in house shipping service for the convenience of buyers. Lots are securely packed and shipped via courier with full tracking details which will be supplied upon despatch. 

In the majority of cases buyers from the United Kingdom will receive their packages via the Royal Mail from within England.

Your invoice will include postage, packing and insurance charges.

Wichtige Informationen

Day One - Lots 1 - 450

Day Two - Lots 451- 850

Bidding at the auction will be online only.

We offer in house shipping to worldwide destinations. 

AGB

Buyers Terms & Conditions

1. Interpretation

1.1. "Auctioneers" means " International Autograph Auctions Europe S.L. "

1.2. "Catalogue" means the brochure relating to a sale (including any addendum thereto) and any other related documents and advertisements.

1.3. "Conditions" means these terms and conditions of sale

1.4. "Hammer Price" means the price at which a lot is knocked down by the Auctioneers to the Purchaser.

1.5. "Purchaser" means the person who purchases a lot or lots pursuant to these conditions.

1.6. "Seller" means the person who is selling the lot or lots pursuant to these conditions.

1.7. "VAT" means Value Added Tax.

 

2. Bidding

2.1. The highest bidder for each lot shall be the Purchaser of that lot.

2.2. No person shall be entitled to retract a bid. The Auctioneers reserve the right of refusing any bid without giving any reason and of altering, adding to, dividing, consolidating or withdrawing any lot or lots for sale.

2.3. The Auctioneers reserve the right to fix a reserve price for any lot at a figure no higher than the lower estimate.

2.4. The Auctioneers reserve the right to bid on behalf of the Seller on lots which are subject to a reserve price. The Seller shall not be entitled to bid where the Auctioneers have reserved such a right.

2.5. In the case of a dispute as to any bid the Auctioneers may immediately determine the dispute or put up the lot again at the last undisputed bid or withdraw the lot.

2.6. The Auctioneers will accept written commission bids free of charge from any person who is unable to attend the sale. Bids will also be accepted by telephone and fax at the sender's risk.

2.7. Lots will not normally be sold at less than two-thirds bottom estimate.

 

3. Payment

3.1. Each Purchaser shall give in his name and address and proof of identity (if required) to the Auctioneers at a sale and shall if required pay such deposit as the Auctioneers may specify.

3.2. The Purchaser shall pay the Hammer Price together with a premium of 30.25% on the Hammer Price (this amount includes VAT and must not be shown separately or claimed as input tax). By the making of any bid the Purchaser acknowledges that his attention had been drawn to this fact and that he assents to the Auctioneers receiving the said commission. A 25% premium will be payable by Purchasers outside the European Union (EU). Zero-rated goods such as books will be subject to a premium of 25% whether within or outside the EU unless entered by a VAT registered Seller.

3.3. Payments for lots must be made in cash, bankers draft or cheque guaranteed by the bank upon which it is drawn. Lots will not be released against cheques from Purchasers unknown to the Auctioneers until cleared by such Purchaser's bank. Payment is accepted by Visa and Mastercard. A surcharge of 3% plus VAT will be levied to accounts settled by credit cards for non EU buyers. Payment is also accepted by most debit cards with no surcharge.

3.4. Overseas clients are requested to settle accounts by USA Dollars or Sterling bank transfer (details upon request), by Euro cheques, by Visa or Mastercard (a surcharge of 3% plus VAT [clients outside the EU exempt from VAT] will be levied to accounts settled by this method) or if payment is made on personal accounts in foreign currency the client is requested to add the equivalent of a further €10 to cover bank conversion charges. The Auctioneer reserves the right to claim back from the Purchasers any shortfall due to bank charges or currency fluctuations on that account.

3.5. No lots will be released by the Auctioneers until receipt of payment in full from the Purchaser.

 

4. Risk

4.1. All lots shall be the sole risk of the Purchaser from the fall of the hammer.

4.2. The Purchaser shall take all lots in the condition in which he finds them. It is the responsibility of all intending Purchasers to satisfy themselves by inspection or otherwise as to the authenticity in the authorship, date, age, period, condition or quality of any lot.

 

5. Liability

5.1. Neither the Seller of any lot nor the Auctioneers make or give nor has any person in the employment of the Auctioneers any authority to make or give any representation or warranty in relation to any lot and any implied conditions or warranties are excluded.

5.2. All statements contained in the Catalogue as to the authenticity, attribution, genuineness, origin, authorship, date, age, period, condition or quality of any lot are statements of opinion only and are not to be taken as or implying statements or representations of fact. Lots are sold subject to all faults and errors in description or otherwise.

5.3. Notwithstanding the provisions of paragraphs 5.1. and 5.2. of these Conditions in the event of a dispute as to authenticity of any lot(s) the item or items in question should be returned to the Auctioneers within 21 days of receipt by the Purchaser of such lot(s) together with a formal statement by a recognised expert The Auctioneers shall at their option and without admission of liability reimburse the price paid by the Purchaser in respect of such lot(s). This does not constitute an approval service.

5.4. Neither the Auctioneers nor the Seller shall be responsible for any loss, damage or injury occasioned to or sustained by any person on the premises before, during or after a sale save in respect of death or personal injury caused by negligence of the Seller or the Auctioneers.

 

6. Capacity of Auctioneers

For all purposes of a sale the Auctioneers shall be deemed to be the agent of both the Seller and the Purchaser and they shall not be considered responsible for any default on the part of either the Seller or Purchaser.

 

7. Delivery

7.1. Lots will only be released once payment in full has been received from the Purchaser.

7.2  An insurance charge of 1.8 % plus VAT will be applied to all invoices for packages sent from our offices

7.3. Postage is subject to VAT at 21% within the EU

7.4. The Auctioneers will provide full customs declarations on the Hammer Price plus the Purchaser's premium and Purchaser's shall be responsible for any customs charges made by the country of import.

7.5. A charge will be made for the packing & shipping of deliveries which is subject to VAT at 21% within the EU.

 

8. Auctioneers Remedies

In the event that the Purchaser fails to pay for any lot(s) in full pursuant to these Conditions then the Auctioneers shall be entitled:

8.1. to rescind the sale of the relevant lot(s)

8.2. to resell the lot(s) without further notice either by public or private sale and the deficiency (if any) arising from such second sale together with all charges and expenses relating to the same shall be the responsibility of the defaulting Purchaser and shall be recoverable as and for liquidated damages.

 

9. Jurisdiction

These Conditions shall be governed by Spanish law and the parties submit to the exclusive jurisdiction of the Spanish courts.

 

Online Bidding

International Autograph Auctions Europe S.L. offer an online bidding service for bidders who cannot attend the sale, however please be advised that a charge of 3% + VAT  is chargeable on all purchases made through  any of the online bidding facilities offered.

In completing the bidder registration and providing your credit card details and unless alternative arrangements are agreed with International Autograph Auctions Europe S.L.

1. You authorise International Autograph Auctions Europe S.L., if they so wish, to charge the credit card given in part or full payment, including all fees, for items successfully purchased in the auction, and

2. confirm that you are authorised to provide these credit card details to International Autograph Auctions Europe S.L. and agree that International Autograph Auctions Europe S.L. are entitled to ship the goods to the card holder name and card holder address provided in fulfillment of the sale.

3. confirm that you accept that an additional charge of 3% + VAT will be applied to your invoice for use of an online bidding facility

Vollständige AGBs